“印刷文化”的光环,没我们想得那么荣耀
2015-04-18 09:51:04.0 来源:新京报 责编:周艳平
- 摘要:
- 在刚刚结束的巴黎图书沙龙上,除了世界各地各个出版社的传统书籍,参观者还可以看到KINDLE等电子书平台(包括电子书的制作和传播)和电子书阅读器的巨大展台,方兴未艾的电子书是否会迅速取代传统书籍?这样的读本还能否叫做“书籍”?电子媒体会不会马上取代纸媒?这些问题不仅困扰着中国的读者和出版人,也让法国的出版和传媒人士争执不休。
一方面,法国在数字化方面非常保守,亚马逊的KINDLE版电子图书在法国基本无法下载使用,而法国本土的法语图书也很少以数字化图书的方式出版发售,以在法国可以销售的苹果IBOOKS为例,和英语书籍相比法语书籍的数量仍然极其有限。在本次书展上极力宣传的一些法语电子书平台也是以商务书籍或畅销书为主,KINDLE上比比皆是的学术书和文学书在法语平台上仍然算是凤毛麟角。
另一方面,法国在数字化文本方面可以说是世界一流,法国国家图书馆(BNF)的网站早就开始了GALLICA数字图书馆系统,大量书籍、报刊和手稿被电子化,读者可以根据需要选择文本或扫描图片阅读,这大大便利了普通读者甚至广大研究者,比如卡萨诺瓦著名自传的手稿就可以在线浏览清晰的数字化版本,不能亲身到法国国家图书馆一观的读者从此便可以足不出户进行阅读和研究。除此以外,还有大量珍贵的早期地图等资料被数字化,此举可说是功德无限。
而国家图书馆的电子书制作和出版也是世界顶级水平,由其制作的伏尔泰的《憨弟德》是我见过的最为精良的电子书。法兰西喜剧院的名角DENIS PODALYDES的精彩全文朗读让读者可以边听边读;随手一点即可浮现的各种人名地名语言的注解和阐释解决了一直以来脚注和尾注的争斗——既不会在页面下方影响阅读,也无需翻到书后去寻找;按照主角行程制作的路线图可以一个个地点点开,每个地点都有大量文字、图像和视频资料进行阐释,载体之便利固然值得称道,水平之高才真是令人惊叹,两者结合在一起,让人感觉是顶级学者在用《大航海时代》这样的游戏方式给读者讲解伏尔泰的小说,同时还仔细讲解了那个时代和之前时代的种种文化和精神烙印。与此同时,伏尔泰的手稿随时一点就可以跳出来和文字版本对参。这样庞大的作品,最终是免费下载,让人不得不赞叹法国人对文化还是有独特的热情和奉献。
这也让我觉得,数字化时代也许会大大改变我们的阅读习惯,但对阅读的坚持和热爱可能比印刷书籍这种载体本身更值得我们保护、珍惜。
- 相关新闻:
- ·印刷企业融合互联网 欲重塑市场格局 2015-04-02 09:31:20.0
- ·看西方印刷技术如何取代中国雕版印刷术 2015-03-18 10:58:06.0
- ·解读中国印刷资本业的发展 《谷腾堡在上海》出版 2015-02-09 09:05:07.0
- ·上海理工大学印刷博物馆 传承中华千年印刷文化 2014-12-31 10:55:01.0
- 关于我们|联系方式|诚聘英才|帮助中心|意见反馈|版权声明|媒体秀|渠道代理
- 沪ICP备18018458号-3法律支持:上海市富兰德林律师事务所
- Copyright © 2019上海印搜文化传媒股份有限公司 电话:18816622098