200余家海外知名书店联展中国图书
2012-02-03 10:27:29.0 来源:解放日报 责编:江佳
- 摘要:
- 上海新闻出版发展公司与跨国分销、零售巨头法国拉加代尔公司第二次携手合作举办全球范围的此类活动,包括法国、美国、加拿大、德国、澳大利亚等16个国家和地区,覆盖38个国际机场和27个火车站,共计204家知名品牌书店参与。
“一个只能出口电视机而不是思想观念的国家,成不了世界大国”
“孔子,孔子,人人都在讨论孔子。跨越了2000年,孔夫子‘活跃’在东方人、西方人的唇齿之间。”
——联合国经社部战略规划司司长内维德·哈尼夫
文化如水,润物无声,它是心灵和情感的桥梁,比政治交流更加久远,比经济交流更加深刻。英国前首相撒切尔夫人曾说了这样一句耐人寻味的话:“一个只能出口电视机而不是思想观念的国家,成不了世界大国。”
对此,王有布感慨说:“中国文化走出去,是个漫长而艰难的历程。现在外国读者已不再满足于一些表象的元素和符号,而是需要更深层次的东西。市场不断发生变化,我们一直在探索、渐进、践行。利用欧美主流成熟分销渠道,按照国际惯例运作,已成为中国图书融入世界的必由之路。”
法国拉加代尔服务集团是全球最大的跨国图书发行零售商,在全球交通枢纽有3000多家书店。在中央和新闻出版总署的直接推动下,上海新闻出版发展公司通过拉加代尔公司在全球交通枢纽的书店,开始批量销售图书产品。2009年配合法兰克福书展中国主宾国活动,在法兰克福机场的17家书店展销了外语版的中国图书。2010年,在澳大利亚7个城市的27家机场书店举行了外语版的中国图书推广活动。2011年春节之际,双方合作在全球首次借欢庆“中国年”之际,开始举行主题为“阅读中国”春节外文版的中国图书联展。
中国驻纽约总领馆工作人员说:“中国出版社的图书很难进入西方人的书店,我们能做成这样非常难得。文化交流需要细水长流,图书是个很好的传播媒介。”法国拉加代尔公司北美公司的项目负责人表示:“(联展)在重要市场的零售网络,向忙碌的北美人介绍了一个生机勃勃、独一无二的中国。”在巴黎北区火车站,仅几天就卖出十几本中国文化的图书。“于丹的关于孔子著作的书是我们书店的畅销书。”这位不苟言笑的书店负责人认真地说。
王有布一直记得,在法国一家博物馆门口,遇到了一群法国中学生。一位女孩在同伴的鼓励下,有些生涩地说:“你好!”她说,父母说学习中文会让她有好的未来。在位于塞纳河畔的巴黎中国文化中心,主管朱民老师说,这里不仅开设不同水平的汉语课,还开设了书画、气功、养生、民族乐器、茶艺等课程。这些收费的培训现有学员800多人。看了“阅读中国”活动的图书后,他们希望邀请图书作者到那里举办讲座,举行图书展销,让中国文化的传播内容更丰富,途径更立体,效果更深入。
面对此次展销中儿童类、语言类、文化类等相对浅显的读物更受欢迎的情况,王有布坦言:“西方人对中国文化的了解必定是由浅入深的过程,中国作家也需要逐渐地以群体亮相世界,我们还将策划推出语种更丰富的中国图书。我们愿意做‘文化走出去’中的泰山挑夫,让世界领略中国文化之美。”
“孔子,孔子,人人都在讨论孔子。跨越了2000年,孔夫子‘活跃’在东方人、西方人的唇齿之间。”
——联合国经社部战略规划司司长内维德·哈尼夫
文化如水,润物无声,它是心灵和情感的桥梁,比政治交流更加久远,比经济交流更加深刻。英国前首相撒切尔夫人曾说了这样一句耐人寻味的话:“一个只能出口电视机而不是思想观念的国家,成不了世界大国。”
对此,王有布感慨说:“中国文化走出去,是个漫长而艰难的历程。现在外国读者已不再满足于一些表象的元素和符号,而是需要更深层次的东西。市场不断发生变化,我们一直在探索、渐进、践行。利用欧美主流成熟分销渠道,按照国际惯例运作,已成为中国图书融入世界的必由之路。”
法国拉加代尔服务集团是全球最大的跨国图书发行零售商,在全球交通枢纽有3000多家书店。在中央和新闻出版总署的直接推动下,上海新闻出版发展公司通过拉加代尔公司在全球交通枢纽的书店,开始批量销售图书产品。2009年配合法兰克福书展中国主宾国活动,在法兰克福机场的17家书店展销了外语版的中国图书。2010年,在澳大利亚7个城市的27家机场书店举行了外语版的中国图书推广活动。2011年春节之际,双方合作在全球首次借欢庆“中国年”之际,开始举行主题为“阅读中国”春节外文版的中国图书联展。
中国驻纽约总领馆工作人员说:“中国出版社的图书很难进入西方人的书店,我们能做成这样非常难得。文化交流需要细水长流,图书是个很好的传播媒介。”法国拉加代尔公司北美公司的项目负责人表示:“(联展)在重要市场的零售网络,向忙碌的北美人介绍了一个生机勃勃、独一无二的中国。”在巴黎北区火车站,仅几天就卖出十几本中国文化的图书。“于丹的关于孔子著作的书是我们书店的畅销书。”这位不苟言笑的书店负责人认真地说。
王有布一直记得,在法国一家博物馆门口,遇到了一群法国中学生。一位女孩在同伴的鼓励下,有些生涩地说:“你好!”她说,父母说学习中文会让她有好的未来。在位于塞纳河畔的巴黎中国文化中心,主管朱民老师说,这里不仅开设不同水平的汉语课,还开设了书画、气功、养生、民族乐器、茶艺等课程。这些收费的培训现有学员800多人。看了“阅读中国”活动的图书后,他们希望邀请图书作者到那里举办讲座,举行图书展销,让中国文化的传播内容更丰富,途径更立体,效果更深入。
面对此次展销中儿童类、语言类、文化类等相对浅显的读物更受欢迎的情况,王有布坦言:“西方人对中国文化的了解必定是由浅入深的过程,中国作家也需要逐渐地以群体亮相世界,我们还将策划推出语种更丰富的中国图书。我们愿意做‘文化走出去’中的泰山挑夫,让世界领略中国文化之美。”
- 相关新闻:
- ·????CEO?????????????? 2012-01-14 10:05:49.0
- ·关于加快我国新闻出版业走出去若干意见(全文) 2012-01-11 09:55:02.0
- ·重构书与人关系 独立书店在突围 2012-01-10 10:47:59.0
- ·-HpL瞹-鼸? 2011-12-27 10:12:40.0
- 关于我们|联系方式|诚聘英才|帮助中心|意见反馈|版权声明|媒体秀|渠道代理
- 沪ICP备18018458号-3法律支持:上海市富兰德林律师事务所
- Copyright © 2019上海印搜文化传媒股份有限公司 电话:18816622098