产地标注美国 标签却是智利 “洋水果”身份难辨
2013-07-09 10:02:41.0 来源:长江日报(武汉) 责编:钱莹
- 摘要:
- 近日,家住光谷附近的吴小姐在家乐福超市买了几个青蛇果,价格标签上写的产地是“美国”,然而贴在青蛇果表面的椭圆形标签上确写的是“CHILE”(智利),“我到底应该看哪个标签?这水果到底是哪里来的?”
【CPP114】讯:近日,家住光谷附近的吴小姐在家乐福超市买了几个青蛇果,价格标签上写的产地是“美国”,然而贴在青蛇果表面的椭圆形标签上确写的是“CHILE”(智利),“我到底应该看哪个标签?这水果到底是哪里来的?”近年来,进口“洋水果”越来越多地出现在超市,记者采访发现,众多超市的“洋水果”,其身份实在真假难辨。
同一“洋水果”竟有两个产地
记者到各大超市水果卖场看到,售卖的进口水果主要有蛇果、新奇士橙、柠檬、提子、西柚等品种,而这些进口水果上都贴有蓝色、绿色、白色的标签。
在武胜路一超市,价格标签下都会标明进口水果的产地,如新奇士橙产自美国、西柚产自南非、蛇果产自美国等。记者看到青蛇果表面贴着椭圆形蓝底标签,标签上方红底白字写着“COPEFRUT”、左右两侧写有“CHILE”(智利)、下方写有白色的“GRANNY SMITH”及“4139”字样。记者上网查了英文单词解释,“COPEFRUT”代表品牌名称,“CHILE”为智利,“GRANNY SMITH”意为“青蛇果”,然而超市售价牌上青蛇果产地写的却是“美国”。
在关山一家大型超市,其进口水果根本没有标明具体产地,仅在水果上贴有标签。
营业员不知水果从何来
在光谷一家大型超市内,记者向正在码放水果的两名营业员询问标签的含义时,他们说:“这是进口水果,具体代表的意思不知道。”另一名营业员说:“进口水果拿来时,就已经贴有标签。”
鲁磨路口一家大型超市内,记者询问营业员进口水果的产地、来源时,她直接回答:“不知道是不是进口水果。”
走访的6家超市中,大部分营业员都表示并不清楚这些标签到底代表什么意思,也不知道这些标签是谁贴上去的,全部回答“水果运来的时候标签就有”。
网上买标签每张价格1分钱
记者在网上购物平台输入“水果标签”搜索,有两百多家网上店铺销售进口水果标签,一般每张价格在1分钱左右。
记者与其中一家店家联系,表示能否按要求制作进口水果标签,店家表示“可以做进口的水果上贴的条形码标签,数量没有限制,数量少单价就高,印得多就便宜”。
“洋水果”从沿海口岸进口
武汉出入境检验检疫局植检处相关负责人介绍,市内销售的所有进口水果都是从沿海口岸经过检验检疫后进入武汉,武汉口岸并没有检验检疫进口水果的资质。
工商部门表示,针对流通领域进口水果的市场检查很少进行。
- 相关新闻:
- ·阳谷县质监局三举措加强食品标签标识工作 2013-06-24 09:03:08.0
- ·饶河县质监局规范食品标签标识 帮助企业发展 2013-06-24 08:56:46.0
- ·英国使用统一食品标识标准 显示食品中各营养成分 2013-06-24 08:52:52.0
- ·食品安全宣传进超市市民学看标签选食品 2013-06-24 08:46:21.0
- 关于我们|联系方式|诚聘英才|帮助中心|意见反馈|版权声明|媒体秀|渠道代理
- 沪ICP备18018458号-3法律支持:上海市富兰德林律师事务所
- Copyright © 2019上海印搜文化传媒股份有限公司 电话:18816622098